Esitelmä Viipurin tuomiokirkon tutkimushankkeesta

Elina Maines maanantaina 5. maaliskuuta, 2012

Arkkitehti, fil. yo (arkeologia) Panu Savolainen pitää esitelmän
Viipurin kaupunginkirkon eli entisen tuomiokirkon tutkimushanke Turun Pietari-seurassa (Uudenmaankatu 1, 3. krs) tiistaina 17.4.2012 klo 19.00.

Viipuriin rakennettiin 1400-luvun alkupuolella tiilinen kaupunginkirkko, joka sai tuomiokirkon aseman Kustaa Vaasan perustaessa Viipurin hiippakunnan vuonna 1554. Kolmen valtakunnan alueella sijainnut ja kolmen uskontokunnan pyhättönä toiminut rakennus tuhoutui pommituksissa 1940, ja nykyään se on rapautuva raunio.

Mikael Agricola -seuran vuonna 2010 käynnistämässä hankkeessa rauniokirkkoa tutkitaan arkeologian ja historiantutkimuksen avuin sekä suomalaisin että venäläisin voimin. Pitkän aikavälin päämääränä on konservoida ja kunnostaa raunio jälkipolville säilyväksi, kertovaksi muistomerkiksi.

Turun Pietari-seuran tilaisuudet ovat maksuttomia ja avoimia kaikille kiinnostuneille.

Lisätietoja tilaisuudesta Turun Pietari-seuran sivuilta.

Matka Saksan Luther-kaupunkeihin 17.-20.5.2012

Elina Maines maanantaina 5. maaliskuuta, 2012

Mikael Agricola -Seuran ja Suomen Kirkkohistoriallisen Seuran kaikille avoin matka reformaation keskeisille tapahtumapaikoille Wittenbergiin, Erfurtiin ja Eisenachiin 17.-20.5.2012.  Matkanjohtajana on TT Juhani Holma. Erityisantina ovat järjestävien seurojen reformaatioajan asiantuntijoiden luennot. Matka on valmistautumista reformaation juhlavuoteen 2017.

OHJELMA

Helatorstai 17.5.

(Turku-) Helsinki-Berliini-Wittenberg

04:30   Bussikuljetus Turusta Helsinki-Vantaan lentokentälle

08:00   Helsinki-Berliini, Finnair AY 911, lentoaika 1 t 55 min

09:30   Bussikuljetus Berliini – Wittenberg  (111 km, n. 2 tuntia)

11:30-  Yleissilmäys vanhaan kaupunkiin ja lounas

14:00    Majoittuminen; vaihtoehtoina:

Colleg Wittenberg, Jüdenstrasse 8 tai Luther Hotel Wittenberg, Neustrasse 7-10

16:00-  Kaksi asiantuntijaluentoa Colleg Wittenbergissä, osoite Jüdenstrasse 8

19.00- Yhteinen tutustumisillallinen Colleg Wittenbergissä tai Luther-hotellissa (vahvistuu myöhemmin)

Perjantai 18.5.

Wittenberg

09:00- Kiertokävely Wittenbergin historiallisessa vanhassa kaupungissa (mm. Linnankirkko, Granach-piha, Lutherpuisto, Raatihuoneentori, kaupunginkirkko)

12.00   Lounas (paikka avoin)

13.00  Tutustuminen Lutherhausiin ja Melanchthonhausiin

15.00- Vapaata

18.00   Asiantuntijaluento Colleg Wittenbergissä

19.30   Illallinen (vapaavalintainen paikka)

Lauantai 19.5.

Wittenberg – Leipzig – Eisleben – Erfurt (bussimatka 287 km, n. 4 t.)

08.30   Lähtö bussilla Wittenbergistä

09.30   Tutustuminen Tuomaskirkkoon ja J.S.Bachin elinympäristöön Leipzigissa

11.00   Välipala/lounas Leipzigissa (paikka avoin)

12.00   Lähtö kohti Eislebeniä

13.00   Tutustuminen Martin Lutherin syntymätaloon Eislebenissä

15.00   Lähtö kohti Erfurtia

16:30  Majoittuminen Erfurtissa, Mercure Hotel Erfurt Altstadt, Meiengerstrasse 26-27

18:00 Iltakävely Erfurtin vanhassa kaupungissa, jonka yliopistossa Luther opiskeli ja jossa hän aloitti luostarikilvoituksensa

19.30   Illallinen Erfurtissa (paikka vahvistuu myöhemmin)

Sunnuntai 20.5.

Erfurt – Eisenach – Frankfurt – Helsinki

09.00   Lähtö Erfurtista kohti Eisenachia (bussimatka 69 km, n. 1 tunti)

10.00   Tutustuminen Wartburgin linnaan

13:00   Lounas Eisenachissa (paikka avoin)

n. 14:00  Lähtö bussilla Frankfurtin lentokentälle (bussimatka 268 km, n. 3,5 t.)

19:30   Lento: Frankfurt – Helsinki, Finnair AY 826

20:50   Tulo Helsinki-Vantaan lentokentälle

n. 21.30  Lähtö bussilla Turkuun

n. 23.30  Turku

 

Majoitusvaihtoehdot:

Wittenbergissä voi valita mieleisensä kahdesta eritasoisesta majoitusmahdollisuudesta, mikä vaikuttaa myös matkan hintaan. Wittenbergissä sijaitseva Luther Hotel on kolmen tähden hotelli. Colleg Wittenberg on uusi ja siisti kurssikeskustasoa oleva hostelli, jonka huoneissa on omat kylpyhuoneet.

Erfurtissa majoitumme kaikki neljän tähden Mercure-hotelliin.

Matkan hinta:

Luther Hotel ja Mercure Hotel 806 € (+ 1 hh lisämaksu 85 €)

Colleg Wittenberg ja Mercure Hotel 726 € (+ 1 hh lisämaksu 50 €)

Hinta sisältää lennot, bussikuljetukset, majoituksen 2 hengen huoneessa, aamiaiset Wittenbergin hotelleissa, asiantuntijoiden opastuksen ja luennot, sisäänpääsymaksut ohjelmassa mainittuihin kohteisiin.

Ohjelmassa mainitut lounaat ja illalliset eivät sisälly hintaan. Ruokailupaikkojen osalta ilmoitetaan myöhemmin mahdolliset lisätiedot. Hintaan ei myöskään sisälly hotelliaamiainen Erfurtissa.

Jäsenetualennus Mikael Agricola -seuran jäsenille 50 € (vain jäsenmaksun maksaneille). Mikael Agricola -seuran jäseneksi voit liittyä seuran kotisivuilla linkissä http://www.mikaelagricolaseura.fi/?page_id=9

 

Sitovat ilmoittautumiset viimeistään 30.3.2012 maksamalla matkan koko hinta MatkaHermes Oy

Tili: Liedon Säästöpankki, Iban FI 7643090010039238

 

Vastuullinen matkanjärjestäjä ja lisätietoja: MatkaHermes, Puolalankatu 4, 20100 Turku, matkahermes@hotmail.com, puh. 0400-664294 (Raimo Kesonen)

 

Matkanjärjestäjä pidättää oikeuden ohjelmamuutoksiin.

 

Vuoden 2012 Mikael Agricola -palkinnon kärkiehdokkaat julkistettu

Elina Maines torstaina 1. maaliskuuta, 2012

Kärkiehdokkaat vuoden 2012 Mikael Agricola -palkinnon ja J.A.  Hollon palkinnon saajiksi julkistettiin Helsingissä KOM-ravintolassa 22. helmikuuta 2012 pidetyssä Kääntäjän ääni -illassa.

Mikael Agricola -palkinnon saajaksi ovat ehdolla Sari Karhulahti Chimamanda Ngozi Adichien novellikokoelmasta Huominen on liian kaukana (Otava), Kaisu Lahikainen Ene Mihkelsonin romaanista Ruttohauta (WSOY) ja Jussi Lehtonen Marguerite Yourcenarin modernista klassikosta Tulet (Teos).

J.A. Hollon palkinnon saajaksi ovat ehdolla Kristiina Repo Konstantin Stanislavskin teoksesta Näyttelijän työ (Tammi), Heikki Salojärvi Adrian Goldsworthyn teoksesta Antonius ja Kleopatra (Ajatus kirjat) ja Eila Salomaa David Cortrightin teoksesta Rauha. Ajatusten ja liikkeiden historia (Gaudeamus).

Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto ja Suomen Kirjasäätiö jakavat Mikael Agricola -palkinnon vuosittain tunnustuksena edellisenä vuonna julkaistusta merkittävän kaunokirjallisen teoksen erinomaisesta suomennoksesta.  J. A. Hollon palkinto annetaan tunnustuksena edellisenä vuonna julkaistun vaativan tietokirjan korkeatasoisesta suomennoksesta. Palkinnon saajan valitsee Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton, Suomen arvostelijain liiton ja Suomen tietokirjailijoiden jäsenistä muodostuva raati.

Ehdokkaista ja heidän teoksistaan lisää SKTL:n sivuilla:

http://www.sktl.fi/?x18668=94335

 

Lisätietoja:
Maarit Laitinen
SKTL:n tiedottaja
044 3445 111
maarit.laitinen at sktl.fi

Luentotilaisuus Agricolasta Turussa

Elina Maines perjantaina 20. tammikuuta, 2012

Professori Kaisa Häkkinen (Turun yliopisto) pitää TUCEMEMS-kuukausiesitelmän perjantaina 27.1.2012. Hänen aiheenaan on ”Taudit ja tautien nimet Mikael Agricolan teoksissa”.

Esitelmä pidetään Janus-luentosalissa, Sirkkalan kasarmilla (Kaivokatu 12, Turku) klo 14.

 

lisätietoja: http://tucemems.utu.fi/tarjoamme/ohjelma/

 

Kotus on nyt Kokis, tai jotain…

Keijo Perälä torstaina 19. tammikuuta, 2012

Suomen kirjakielen huollossa tapahtui uudistus vuoden 12 alussa, kun Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksesta tehtiin Kotimaisten kielten keskus. Hallituksen motiivi lienee ollut kustannusten vähentäminen; rahan puute kun on taas huutava. Muutoksen perusteluja lukemalla voi kyllä tulla siihenkin tulokseen, että muutos oli aiheellinen, vaikkei mitään rahanpuutetta olisikaan. Omastakin kokemuksesta muistan, että rahan puute on tuottanut hyvääkin, koska se pakottaa ajattelemaan asioita uudella tavalla. Voimavarojen runsaus myös rappeuttaa toimintaa, kun kaikki eteen tulevat pulmat voidaan ratkaista käyttämällä enemmän rahaa. Siitäkin on kokemusta nopean talouskasvun vuosikymmeniltä.

Alkuperäisen KOTUKSEN (vai KOTUSin?) ensimmäisenä tehtävänä oli lain mukaan (48/1976) kansalliskieltemme ja myös suomen sukukielten tutkimus. Sehän oli kirjoitettu jo laitoksen nimeen. Vasta sen jälkeen tuli kielenhuoltoa ja muita tehtäviä. Perus-teluna oli varmaankin sama logiikka, johon yliopistot aina vetoavat: Opetus perustuu tutkimukseen. Koska KOTUKSEN virkamiehet varmaankin olivat pääasiassa kielentutkijoita, tehtävänmäärittelyn on täytynyt olla heille mieluinen, ja he ovat innoissaan siihen tarttuneet. Mikä voisikaan olla tieteenharjoittajalle parempaa kuin saada oman alan tutkimuslaitos.

Tutkimuslähtöinen kielenhuolto ei ole koko aikana ollut mielestäni aivan tarkoituksenmukainen. Ymmärrän toki, että E.A. Saarimaan jäljiltä tyyliä oli muutettava, vaikka en hänen Kielenoppaastaan katso kovin huonoa kielenoppia saaneeni. Myönnän kyllä monipuolistaneeni kielen ymmärrystäni jo silloin Lauri Kettusen kilpailevan oppaan avulla. Se oli poleemisessa reippaudessaan virkistävä kritiikki tosikolle Saarimaalle.

Sitten uudenaikaiset tutkija-kielenhuoltajat alkoivat opettaa, että kieli nyt muuttuu ja kehittyy omia aikojaan, eikä missään viranomaisohjauksessa. Kaikki on siis periaatteessa oikein, jos joku niin sanoo tai kirjoittaa. KOTUS on viime aikoina miellyttävästi ryhdistäytynyt, ikään kuin olisivat taas muistaneet sen vanhan ajatuksen, että kirja-kielen täysin omaehtoinen kehitys johtaa myös ilmiöihin, joita hyvin voi kutsua kielen rappioksi. (Luullakseni Ranskassa tämä on aina muistettu, ehkä liiankin hyvin. Mutta eihän kukaan nykyään ranskaa osaa.)

Viimeisin ryhtiliike oli selkeä kannanotto erisnimien taivutukseen, joka on riistäytynyt aivan mahdottomuuksiin. Kurinpalautuksen yritys saattoi siten tulla liian myöhään. On hämmästyttävää, kuinka sivistyneetkin ihmiset uskovat kielitoimiston suosittelevan, ettei erisnimiä taivuteta kieliopin sääntöjen mukaan. Minulla puolestani on oma uskomukseni siitä, kuinka tämä käsitys on syntynyt. Ennen radiosta tuli eräänlaisia kielenhuolto-ohjelmia, joihin kuuntelijat saivat soitella ja kysellä kielenkäytöstä. Kun on kysytty erisnimien taivutuksesta, vastaajat ovat enimmäkseen kertoilleet niistä käyttöön vakiintuneista poikkeavista taivutuksista, ja tähdentäneet, että ne ovat ihan oikein. Joku on saattanut sivulauseessa mainita, että muuten kyllä taivutetaan normaalisääntöjen mukaan. Yleisvaikutelmaksi kuitenkin jäi helposti, että kaikki sääntöjen vastaisetkin taivutukset ovat oikein. Poikkeuksesta tulikin sääntö.

Useimmitenhan meidän maallikoiden kysymykset koskevat yksittäisiä sanoja, eikä niihin yleensä sisälly mitään kielipoliittisesti merkittävää. Niillä on siten lähinnä, sinänsä tarpeellisen, ajanvietteen arvo. Joskus kyllä sanojenkin kanssa kannattaisi olla tarkka. Tällaisia ovat esimerkiksi sää ja keli, jotka on onnistuneesti sotkettu. Säätiedotusta kuunnellessa on varsin tärkeää tietää, puhutaanko säästä vai kelistä. Siksi meteorologien on ollut pakko ruveta puhumaan ajokelistä, vaikka ei kuulijoita mikään muu keli kiinnosta. Tätäkin sotkua kielenhuoltajat edistivät ainakin minun kuulemassani radio-ohjelmassa. Vastaamassa oli joku murteiden tutkija, joka tiesi jostain savolaispitäjästä merkityn muistiin keli-sanan käyttö sään merkityksessä. Haa! On siis aivan oikein sotkea nämä käsitteet. Tämä on havaintoesimerkki siitä, että kielitieteen käsityö ja kielenhuolto on pidettävä erillään.

Uudelle kielikeskukselle on syytä toivottaa menestystä vaikeassa tehtävässä. (Kun vielä keksisivät itselleen kätevän käyttönimen. Kotus on jo harhaanjohtava, ja Kokiksessa taitaa olla turhaa konnotaatiota. Vaikka voisi se olla hauskakin, ja toimia hyvänä mainoksena. Julkistus pitäisi hyödyntää! Ei kai eräs juomayhtiö puuttuisi asiaan? Toisaalta, siitä vasta julkisuutta saataisiin. Entä sponsorisopimus?) Tehtävä on todella vaikea. Siinä vaaditaan syvällistä asiantuntemusta ja ennen kaikkea arvostelukykyä. Nykyään julkinen kielenkäyttö on niin mielettömän runsasta, että kaikenlaiset muoti-ilmaisut leviävät kulovalkeaa nopeammin. Kiireiset kielenkäyttäjät eivät juuri sanojen merkityksiä tai muotoja mieti, kunhan suoltavat tekstiä, jonka pitäisi jo olla valmis. Useimpien ilmiöiden perässä ei onneksi tarvitsekaan koettaa juosta, mutta sellaisten trendiltä näyttävien erottaminen, joihin kannattaisi yrittää puuttua, voi olla vaikea tehtävä.

Väitös Agricolan kielestä Turussa

Elina Maines keskiviikkona 11. tammikuuta, 2012

FM Kirsi-Maria Nummilan suomen kielen alaan kuuluva väitöskirja ”Tekijännimet Mikael Agricolan teosten kielessä. Henkilötarkoitteisten johdosten merkitykset, funktiot ja rakenteet” tarkastetaan julkisesti lauantaina 21.1.2012. Vastaväittäjänä toimii professori emeritus Tapani Lehtinen Helsingin yliopistosta, ja kustoksena on professori Kaisa Häkkinen.

Väitöstilaisuus järjestetään Turun yliopiston Fennicumissa (Henrikinkatu 3),  luentosalissa XXV. Tilaisuus alkaa kello 12.15.

Väitöskirja on julkaistu sähköisenä, ja se löytyy osoitteesta  https://www.doria.fi/handle/10024/73881
Väitöskirja on julkaistu myös perinteisenä kirjana Turun yliopiston Annales-sarjassa (nide 328).

Luentotilaisuus Agricolasta Helsingissä

Elina Maines keskiviikkona 11. tammikuuta, 2012

Suomalais-Ugrilaisen Seuran kuukausikokouksessa perjantaina 20.1.2012 esitelmöi professori Kaisa Häkkinen (Turun yliopisto) aiheenaan ”Vanhat venäläiset lainasanat Mikael Agricolan teoksissa”.

Kokous ja esitelmä pidetään Tieteiden talossa (Kirkkokatu 6, Helsinki), salissa 104. Tilaisuus alkaa klo 18.15.

http://www.sgr.fi

Tiedustelut: Paula Kokkonen paula.kokkonen(at)helsinki.fi, puh. 09-662149

Tervehdys uudelta sihteeriltä

Elina Maines keskiviikkona 28. joulukuuta, 2011

Vuoden vaihtuessa vaihtuu myös seuran sihteeri. Edeltäjäni Anniinan tavoin minunkin matkani Mikael Agricolan parissa alkoi jo Agricolan juhlavuoden 2007 sihteeristössä. Vuonna 2006 olin sihteeristössä harjoittelijana ja juhlavuoden aikana toimin Agricola-bussien projektisihteerinä. Osallistuin myös Agricolasta kertoneen näyttelyn tekemiseen Aboa Vetus & Ars Nova -museossa. Koulutukseltani olen kulttuurihistorioitsija, ja tällä hetkellä työskentelen oppaana Aboa Vetus & Ars Novassa ja Turun kaupungilla.

Suuri kiitos Anniinalle! Tästä on hyvä jatkaa. Toivon ja uskon, että yhteistyö sihteerin ja jäsenistön välillä jatkuu edelleen yhtä mutkattomasti ja yhtä lämpimissä merkeissä kuin tähänkin asti!

Oikein hyvää uutta vuotta toivottaen

Elina Maines
Mikael Agricola –seuran uusi sihteeri

Joulutervehdys

Anniina Lehtokari lauantaina 17. joulukuuta, 2011

Kuvaaja: Heikki Jääskeläinen 2009

 

Hyvät Mikael Agricolan ystävät!

Mikael Agricola -seura on edistänyt Mikael Agricolan ja hänen elämäntyönsä tunnettavuutta Suomessa toimintasuunnitelmansa kaikkien osa-alueiden mukaisesti. Seura on järjestänyt esitelmätilaisuuksia ja osallistunut erityisesti Turussa moniin eri tapahtumiin, jotka on järjestetty kaupungin toimiessa Euroopan toisena kulttuuripääkaupunkina. Seura on myös pitänyt esillä toimintaansa Turun kirjamessuilla.

Seuran puheenjohtaja Jyrki Knuutila ja varapuheenjohtaja Kaisa Häkkinen sekä seuran jäsenet Erkki Tuppurainen, Jorma Hannikainen ja Markus Hiekkanen ovat toimineet tiedeyhteisössä monin eri tavoin ja pitäneet esillä Mikael Agricolaan ja hänen aikaansa liittyvää poikkitieteellistä tutkimusta tekstijulkaisuin, artikkelein ja esitelmin. Kaisa Häkkinen on edelleen jatkanut myös Agricolan ja hänen aikaansa liittyvät poikkitieteellisen tutkimushankkeen valmistelua.

Seuran tieteelliseen toimintaan on myös kulunut Markus Hiekkasen ideoima, alkuun panema ja johtama projekti tutkia Viipurin vanhan tuomiokirkon, Mikael Agricolan todennäköisen hautapaikan, rauniot ja täten osaltaan varmistaa niiden säilyminen jälkipolville. Projekti on hyvässä vauhdissa ja sen avulla on saatu hyviä tuloksia, joiden analysointi on vielä kesken. Projektin monissa käytännön järjestelyissä Viipurissa ovat auttaneet arkeologi Aleksandr Saksa ja johtaja Raimo Kesonen Matka Hermeksestä.

Seuran pysyvä asiantuntija Ossi Tuusvuori on ideoinut ja myös käytännössä toteuttanut monia Seuran järjestämiä tapahtumia. Hän on ollut myös mukana Viipurin tuomiokirkkohankkeessa. Toinen erityisavustaja Juhani Holma on yhdessä Seuran hallituksen jäsenten Heikki Jääskeläisen ja Ossi Haaramäen kanssa suunnitellut sitä, miten Seura osallistuu Saksassa vuoden 2017 aikana  järjestettävään reformaation juhlavuoteen 2017 ja pitää siinä yhteydessä esillä Mikael Agricolan elämäntyötä ja sen merkitystä.

Syyskokouksessa 2011 Seuran hallitus muuttui siten, että arkkipiispan sihteeri Heikki Jääskeläinen halusi jäädä pois hallitustyöskentelystä. Tilalleen hän esitti arkkipiispan kanslian kansliasihteeri Risto Leppästä, joka hyväksyttiin hallitukseen. Seuran sihteeri vaihtuu myös vuoden 2012 alusta, sillä Anniina Lehtokari jää pois omasta pyynnöstään. Kiitämme Anniinaa erinomaisesta ja asioihin paneutuneesta työpanoksesta! Se on on ollut Seuralle erittäin tärkeä! Syyskokous valitsi uudeksi sihteeriksi FM Elina Maineksen. Toivotamme Elinan tervetulleeksi!

Vuonna 2012 Seura tulee jatkamaan samoilla toiminnan pääpainoaloilla monin eri tavoin. Seura jatkaa Viipurin tuomiokirkkohanketta ja reformaation juhlavuoden 2017 valmistelua. Seura tekee edelleen toukokuussa 17. – 20.5.2012 matkan Saksaan Lutherstadt Wittenbergiin ja muihin Luther-kaupunkeihin. Seuran yhteydessä toimivat eri alojen asiantuntijat pitävät myös vuoden 2012 aikana monia yleisöluentoja. Seuran kevät- ja syyskokoukset järjestetään entiseen tapaan huhti- ja syyskuussa Mikael Agricolan (9.4.) ja Mikaelin (30.9.) päivien tienoilla.

Kutsun Teidät kaikki sydämellisesti mukaan Mikael Agricola -seuran monipuoliseen toimintaan!

Lopuksi minulla on ilo Mikael Agricola -seuran puolesta kiittää kaikkia Seuran hallinnossa ja käytännön työssä toimineita erinomaisesta työpanoksesta vuonna 2011. Kiitän myös Seuran jäseniä sekä kaikkia yhteistyötahoja kuluneen vuoden yhteistyöstä.

Toivotan kaikille rauhallista jouluaikaa ja menestyksekästä uutta vuotta 2012!

Jyrki Knuutila

Mikael Agricola -seuran puheenjohtaja

 

Terveisiä syyskokouksesta

Anniina Lehtokari tiistaina 29. marraskuuta, 2011

Seuran syyskokous pidettiin 17.11. Turussa, Maaherranmakasiinissa klo 18. Jäsenistöä oli paikalla parisenkymmentä.

Kokouksessa keskusteltiin jäsenmaksuista, varainhankinnasta, Viipuri -hankkeesta sekä toukokuun Wittenbergin matkasta. Jäsenmaksujen summat pysyvät entisellään, mutta jäsenhankintaa pyritään tehostamaan. Matka Wittenbergiin on herättänyt runsaasti kiinnostusta ja sen tarkentunut ohjelma löytyy jo seuran verkkosivuilta.

Seuran uudeksi sihteeriksi oli hallitus syyskokousta edeltävässä kokouksessaan yksimielisesti valinnut FM Elina Maineksen. Maines on toiminut muun muassa Agricolan juhlavuoden 2007 Agricola-bussien projektisihteerinä. Elina aloittaa tehtävässä virallisesti tammikuussa.

Vanha hallitus jatkaa lähes samalla kokoonpanolla kuin aikaisempina vuosina. Heikki Jääskeläisen pyynnöstä hänen tilalleen hallitukseen valittiin Arkkipiispan kansliasihteri Risto Leppänen Turusta. Jääskeläinen jatkaa kuitenkin seuran asiantuntija-jäsenenä.

Mikael Agricola -seuran syyskokouksessa 17.11.2011 valittu hallitus

Puheenjohtaja
Dosentti Jyrki Knuutila, Helsinki
etunimi.sukunimi(at)helsinki.fi

Jäsenet

Professori Kaisa Häkkinen, Paimio, Turun yliopiston edustaja
etunimi.sukunimi(at)utu.fi

Fil. maist. Keijo Perälä, Turku, rahastonhoitaja
etunimi.sukunimi(at)pp3.inet.fi

Vastaava kustannustoimittaja Marja Sevón, Turku
etunimi.sukunimi(at)netti.fi

Arkkipiispan kansliasihteeri Risto Leppänen, Turku
etunimi.sukunimi(at)evl.fi

Opetusneuvos Pirjo Sinko, Helsinki, opetushallitus
etunimi.sukunimi(at)oph.fi

Teol. tohtori Ossi Haaramäki, Nurmo
etunimi.sukunimi(at)netikka.fi

Varajäsenet

Pääjohtaja Jussi Nuorteva, Helsinki, Arkistolaitos
etunimi.sukunimi(at)narc.fi

Professori Markus Hiekkanen, Turun yliopisto, Hgin ja Turun yliopistojen dosentti
etunimi.sukunimi(at)pp.inet.fi

 

Kokouksen jälkeen nautittiin glögiä sekä pientä purtavaa ennen professori Erkki Tuppuraisen mielenkiintoista esitelmää Agricolan virsistä.

Syyskokous oli oikein lämminhenkinen ja onnistunut.

Mukavaa joulun odotusta kaikille Agricolan ystäville!

Toivottaa väistyvä sihteeri,

Anniina Lehtokari